All posts in: exposiciones

PreviousNext

Los durmientes, mar dulce en el CCMATTA, Buenos Aires.

El mar como lugar de memoria Referir al dolor, a la ausencia, al terror, y hacerlo en clave poética, no resulta sencillo para un artista visual. Al revisitar el pasado, la buena voluntad o el férreo compromiso político no bastan para construir un cuerpo de obra que logre conmover pero también sembrar interrogantes, que consiga reactivar el pasado crítica y poéticamente. Abofetear conciencias dormidas con excesos de expresividad e iracundia no suele dar buenos resultados… Cuando el horror se presenta a modo de espejo sin mediación, sin metáfora, la obra no logra entablar empatía con el espectador y éste, irremediablemente, se retrae, se esconde o se escapa. Muy por el contrario, la obra de Enrique Ramírez resulta balsámica, sugestiva, sin por ello dejar de provocar esa dosis de necesaria incomodidad, de perplejidad, que pone en jaque los lugares comunes, las certezas, e incluso, los prejuicios que campean sobre las producciones […]

PreviousNext

Museo Amparo, Enrique Ramírez « El tiempo, el ánimo, el mundo »

Encuentros Latinoamericanos no.1 17 oct / 8 feb 2016, Museo Amparo, Puebla, México Enrique Ramírez  El tiempo, el ánimo, el mundo In a disciplinary crossroads between cinema, video, arts, and narrative, where media and different forms dialogue, the work of Enrique Ramírez (Chile, 1979) has an impact in the hybridization of the contemporary world we are living in. Hybridization of the visual languages of art as well as the cultural and social references that support his creations. An artist in a globalized world, his origins are the foundations of his work, as he points it out: “each person carries his own home”. Works like La invención de América, (1998-2013) or Al sur de América, (2012) refer to the Uruguayan painter Joaquin Torres García in his drawing América invertida (1943) with its political and philosophical implications. While the video Los durmientes (2014) reopens the pages of the dark years of Chile under the […]

PreviousNext

Une histoire sans destin, Route panoramique, Arromanches

Une Histoire sans destin (2015), triptyque vidéo. Une fiction documentaire réalisée le jour du 70e anniversaire du débarquement en Normandie et dans la Patagonie chilienne. Trois histoires s’entremêlent, situées à des époques et dans des lieux différents. Il y est question de voyages en mer, de débarquements, de conquêtes, de pouvoir et d’utopie. Le souvenir de la dictature chilienne, qu’Enrique Ramírez a connue enfant, est encore présent dans ces images. Une Histoire sans destin est basé sur des faits historiques et utilise des enregistrements d’archives. Mais le caractère mystérieux de certains personnages, les longs plans-séquences sur les paysages et l’utilisation de la voix off lui donnent une dimension souvent onirique. Production Co Producciones et la Villa La Brugère, avec le soutien de la Fondation Nationale des Arts Graphiques et Plastiques

PreviousNext

Restos de mar / Dieecke Gallery

Restos de mar (Remains of the Sea) is what the water gives back to the land; what has decided to return so as not to disappear; what swallows up time; what the wind, sun and currents could not defeat…what history cannot lose sight of, although it tries to disappear; what is no longer transparent; the will to survive, to leave a trace of what existed… Journeys transform people and they also transform things. One never returns from a journey…one returns “another”, transformed in some way, full of the experience… Exercise: In front of the sea, form a triangle with your gaze. Face the horizon and feel how your feet sink into the sand as the sea brushes up against you. You stare at the pacific horizon and the horizon stares at you… Actually, the Pacific has always looked at you and you have never looked back, but it has always […]

PreviousNext

Los durmientes « el exilio imaginado »

Los Durmientes: el Exilio Imaginado es la primera gran muestra del artista chileno Enrique Ramírez en su país. Abierta a partir de hoy en el Museo de la Memoria y los Derechos Humanos, esta exhibición reúne más de 15 obras recientes, entre dibujos, afiches, videos, instalaciones, documentación visual y audiovisual, realizadas por el artista desde 2008 hasta la actualidad. El eje central de esta muestra en el Museo de la Memoria es la geografía chilena ligada al mar, vinculada a través de los “viajes” políticos y poéticos que plantea el artista en cada una de las obras instaladas en los tres pisos del museo. “Las personas son de los lugares y llevan su tierra junto a ellas…”, dice el texto en neón que ilumina una de las paredes de la Galería de la Memoria. “Chile calla todo hasta la muerte y su geografía es perfecta para la impunidad y el silencio. Aproximadamente 500 cuerpos fueron lanzados al […]

Continue Reading

Brisas / mémoire de l’imagination in Bibliothèque national de france / Bnf

3 mars / 12 avril 2015 Le Fresnoy, mémoire de l’imagination La BnF propose de découvrir, du 3 mars au12 avril 2015, une sélection emblématique de films du Fresnoy – Studio national des arts contemporains, à la suite du don remarquable de plus de six cents de ses films réalisés entre 1998 et 2013. Cette donation vient enrichir les collections excep- tionnelles du département de l’Audiovisuel riches de plus de 1 500 000 enregistrements sonores, documents vidéo, documents multisupports, jeux vidéo et logiciels. Le Fresnoy – Studio national des arts contemporains est un établissement de formation et de recherche artistique et audiovisuelle unique en France : pôle d’excellence accueillant de jeunes artistes du monde entier, il produit chaque année une cinquantaine d’œuvres dans les domaines du cinéma, de la photographie, des arts numériques, de la vidéo, du spectacle vivant, de la créa- tion sonore. Le Fresnoy a ouvert ses portes […]

Continue Reading

Les Témoins

Les Témoins, avec Qingmei Yao, Mazaccio & Drowilal, Enrique Ramirez et Radenko Milak, présentée au Pavillon Blanc à Colomiers du 24 janvier au 25 avril 2015. Le vernissage aura lieu le samedi 24 janvier à 10h30 et sera suivi d’une rencontre avec les artistes à 11h. Vous retrouverez le communiqué de presse en ligne en suivant ce lien.  

PreviousNext

Los durmientes / Palais de tokyo

Los durmientes LES MODULES – FONDATION PIERRE BERGÉ – YVES SAINT LAURENT / PALAIS DE TOKYO / PARIS Date:   20/10/2014 – 23/11/2014 Shown at the Palais de Tokyo, touches on a particularly abominable episode of the Chilean dictatorship: victims—some still alive— were thrown into the sea from helicopters, tied to railway ties. The title, in Spanish, means both sleepers and railway ties. Los durmientes is a video triptych simultaneously presenting three acts and three different temporalities of this story. Curator: Marie-Thérèse Champesme

PreviousNext

Museo de la Solidaridad Salvador Allende / Inauguración Block Mágico

CURADOR: SOLEDAD GARCÍA Y BRANDON LABELLE ARTISTAS: CATALINA BAUER, DÍAZ/MELLADO, JUAN DOWNEY, VOLUSPA JARPA, RAINER KRAUSE, MICHELLE LETELIER, CLAUDIA MISSANA, ENRIQUE RAMÍREZ, EUGENIO TÉLLEZ, Y SANDRA VÁSQUEZ DE LA HORRA. EXHIBICIÓN: INAUGURACIÓN VIERNES 10 DE OCTUBRE, 2014 / SANTIAGO / CHILE LUGAR: MSSA Esta exhibición colectiva explora el dilema de las memorias, sus estratos y ausencias a través de las imágenes y narrativas desarrolladas por los artistas. La exhibición se focaliza en los aspectos de la magia, lo fantasmático y lo imaginario, dibujando estos temas a través de obras que tienden a buscar formas alrededor del peso de la historia. Desde la superficie de lo que está presente -las cosas visibles y materiales-, las percepciones y comportamientos individuales y colectivos, hasta su contrapuesto, la magia, lo secreto, lo desconocido y la ilusión. El término Block Mágico proviene de aquellos cuadernos escolares e industriales utilizados hace más de 50 años atrás en Santiago. A su […]

PreviousNext

Cartografías para navegantes de tierra, Michel Rein Gallery

April 5 – May 24, 2014 CARTOGRAFÍAS PARA NAVEGANTES DE TIERRA Hoist the sails Enrique Ramírez’ work lies in the gap where fiction and reality mutually enrich each other. Through metaphorical means, the artist questions our world and its migratory flows. His various approaches verge on ethnography and sociology. Fuelled by his findings of accounts of identity, cultural divisions, the conception of death, he produces films and installations within a poetic atmosphere. The artist speaks to us of historical events, navigates from mythology to daily events, and opts for the fictional tale, therefore transforming the assumption of a sociological study. The works on display at the exhibition Cartographies pour marins sur terre (Cartographies for sailors on land) by Enrique Ramírez result from his approaches and his explorations. As would a cartographer, the artist demonstrates on different supports a space; the sea. This space, held as real, is treated as a metaphor here. Effectively, further to […]